Este blog possui atualmente:
1517 Comentários em 224 Artigos!
Widget UsuárioCompulsivo
"O valor das coisas não está no tempo em que elas duram, mas na intensidade com que acontecem. Por isso existem momentos inesquecíveis, coisas inexplicáveis e pessoas incomparáveis." Fernando Pessoa
Teve um poeta esloveno chamado Srečko Kosovel (que morreu com apenas 22 anos, em 1926), que dizia: "Quem só pensa em si, nunca será feliz." Taí uma dica minha, acho que uma das maneiras mais rápidas de ser feliz é contribuir com a felicidade de outrém. Seja uma pessoa ou mais, seja da família ou não, tu quem sabes.
A maneira como falas da alegria é tudo de bom; sempre achei que daquilo que é intenso, só brevemente é que se chega à exata medida, apenas usando de poucas palavras. Acho que felicidade e alegria são duas coisas distintas. Uma é do verbo ser ("eu sou feliz"), outra pertence ao estar ("estou alegre"). Muitas línguas não têm essa distinção, entre ser e estar. No francês, por exemplo, se diz "Je suis brésilien et je suis à São Paulo" (Eu sou brasileiro, e estou em São Paulo), o que simplifica o pensamento, porém, de certo modo, o empobrece. A hora em que tiveres tempo, dá uma passadinha no meu blogue, que tenho lá presentes para ti. Um abraço, Ernani!
4 comentários:
Que linda declaração de amor! Quanta poesia e romantismo! Isso encanta a alma... Sigo-te agora, venha conhecer meus espaço, será um prazer.
Abraço
Teve um poeta esloveno chamado Srečko Kosovel (que morreu com apenas 22 anos, em 1926), que dizia: "Quem só pensa em si, nunca será feliz." Taí uma dica minha, acho que uma das maneiras mais rápidas de ser feliz é contribuir com a felicidade de outrém. Seja uma pessoa ou mais, seja da família ou não, tu quem sabes.
A maneira como falas da alegria é tudo de bom; sempre achei que daquilo que é intenso, só brevemente é que se chega à exata medida, apenas usando de poucas palavras. Acho que felicidade e alegria são duas coisas distintas. Uma é do verbo ser ("eu sou feliz"), outra pertence ao estar ("estou alegre"). Muitas línguas não têm essa distinção, entre ser e estar. No francês, por exemplo, se diz "Je suis brésilien et je suis à São Paulo" (Eu sou brasileiro, e estou em São Paulo), o que simplifica o pensamento, porém, de certo modo, o empobrece.
A hora em que tiveres tempo, dá uma passadinha no meu blogue, que tenho lá presentes para ti. Um abraço, Ernani!
Adorei seu sorriso com o céu de fundo !
Poema de " Alegria imensa".
Felicidade é estar perto da pessoa amada.
Aproveite.
Excelente final de semana.
estou de volta...saudades deste canto..
Beijos Nega
Postar um comentário